他们的顽强的哲人,我叫他们为哲人,而不顽强,——所以我也学会了使用暧昧的言语。他们的掘墓者:我叫他们为研究家和实验家,所以就学会了以语言作游泳。
掘墓者为自己而掘出疾病。在陈腐的瓦砾下面有着恶气味。人不当搅动了沼泽。人当生活在山上。
我以幸福的鼻孔又呼吸着山上的自由清气。最后我的鼻孔总算从一切人类之臭味得救了。
山风触鼻如同醇酒,我的灵魂打喷嚏了。打喷嚏而在胜利中高叫着:“祝你健康!”
查拉图斯特拉如是说。
17海塞
赫曼·海塞(1877—1962),德国诗人,小说家。多才多艺,不仅能诗,而且能文、能画。主要作品有长篇小说《草原狼》等。1919年迁居瑞士,1923年入瑞士籍。本书所选4篇散文,系作者在瑞士堤契诺山居时写作的。
南方夏日
在暴发户仍可自由自在旅行的太平盛世(第一次大战前),夏天的南方未曾出现他们的踪迹,因为无稽的谣言说,夏天的南方酷热难耐,各式各样的病痛无所不在。于是,他们宁愿留在北方,或者前往阿尔卑斯山上二千公尺高处的旅馆里,挨冻度过溽暑。但现在不同了,有幸能把身家性命和国难财移到南方的人,就在此地留了下来,在上帝恩赐的阳光下,分享南方的夏日,而我们这长年在外的德侨则完全隐匿了起来,我们的满面愁容与磨损的衣裤,也没资格代表德国。这项荣誉该让贤给那一群趁早就偷偷把钱汇到国外,已在此地买下房子、庄园和公民权的暴发户。